项目概况
Overview
综合为老服务中心一体化运营采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年12月26日 13:00(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for?Integrated Operation of Comprehensive Elderly Service Center?should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before26th 12 2025 at 13.00pm(Beijing time).
一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:
点击登录后可查阅点击登录后可查阅49407-
点击登录后可查阅 Project No.:
点击登录后可查阅点击登录后可查阅49407-
点击登录后可查阅 项目名称:综合为老服务中心一体化运营
Project Name:?Integrated Operation of Comprehensive Elderly Service Center?
预算编号:1526-
点击登录后可查阅 Budget No.:1526-
点击登录后可查阅 采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):
点击登录后可查阅元(国库资金:
点击登录后可查阅元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan):
点击登录后可查阅(National Treasury Funds:
点击登录后可查阅 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-
点击登录后可查阅.00元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for
点击登录后可查阅.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:综合为老服务中心一体化运营
Package Name:?Integrated Operation of Comprehensive Elderly Service Center?
数量:1
Quantity:1
预算金额(元):
点击登录后可查阅.00
Budget Amount(Yuan):
点击登录后可查阅.00
简要规则描述:2026年拟采用购买服务方式开展综合为老服务中心一体化运营项目,为辖区老年居民提供短期托养、日间照护、助餐助浴、辅具租赁、医养结合、健康促进、养老顾问、法律咨询、社交场所等多种养老服务。
Brie
点击登录后可查阅tion Description:In 2026, it is planned to adopt the method of purchasing service
点击登录后可查阅rry out the integrated operation projec
点击登录后可查阅prehensiv
点击登录后可查阅re service centers, providing a variety o
点击登录后可查阅re services such a
点击登录后可查阅re,
点击登录后可查阅re, meal and bathing assistance, assistive device rental, integration o
点击登录后可查阅l an
点击登录后可查阅re, health promotion,
点击登录后可查阅re consultancy, legal consultation, and social venues for elderly residents in the jurisdiction.
合同履约期限:2026年1月1日至2026年12月31日
The Contract Period:January 1, 2026 to December 31, 2026
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求
2.
点击登录后可查阅tion Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People’s Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:本项目执行政府采购促进中小企业、监狱企业、残疾人福利企业发展的相关政策。本项目专门面向中小企业采购。
(b)
点击登录后可查阅tion requirements to be met t
点击登录后可查阅ernment procurement policies:This project implements the policie
点击登录后可查阅ernment procurement to promote the development of small and medium-sized enterprises (SMEs), prison enterprises, and disabled welfare enterprises. This project i
点击登录后可查阅lly targeted at SMEs for procurement.
(c)本项目的特定资格要求:供应商单位负责人为同一人或者存在控股、管理关系的不同单位,不得同时参加本项目投标。
(c)Specifi
点击登录后可查阅tion requirements for this program:Bidders whose legal representatives are the same person or who have a holding or management relationship shall no
点击登录后可查阅ly participate in this project’s bidding.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People’s Republic of China";
(ii)未被"信用中国”(
点击登录后可查阅)、中国政府采购网(
点击登录后可查阅)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major ta
点击登录后可查阅ses, or the list of records o
点击登录后可查阅 illegal and dishonestact
点击登录后可查阅ernment procurement by "Credit China" (
点击登录后可查阅), China Government Procurement Network (
点击登录后可查阅);
三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents
时间:2025年12月15日至2025年12月22日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom15th 12 2025until22th 12 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place:Shanghai Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain:Online access
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents
截止时间:2025年12月26日 13:00(北京时间)
Deadline date submission:26th 12 2025 at 13.00pm(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区牡丹路60号1608室
Place:Room 1608, No. 60 Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai
五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents
开启时间:2025年12月26日 13:00(北京时间)
Time of Response Documents Opening:26th 12 2025 at 13.00pm(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区牡丹路60号1608室
Place:Room 1608, No. 60 Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai
六、公告期限
6. Notice Period
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date o
点击登录后可查阅tion of this notice.
七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters
以上信息若有变更我们会通过"上海政府采购网”通知,请供应商关注。
Any changes to th
点击登录后可查阅rmation will be notified through the "Shanghai Municipal Government Procurement Network". Please stay tuned.
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a set-aside procurement project, with the set-aside measure being overall set-aside.
八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区人民政府塘桥街道办事处
Name:Tangqiao Subdistrict Office, Pudong New Area, Shanghai
地 址:上海市浦东新区峨山路487号
Address:No. 487, Eshan Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-
点击登录后可查阅 Contact Information:021-
点击登录后可查阅 (b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海协顺项目管理有限公司
Name:Shanghai Xieshun Project Management Co., Ltd.
地 址:上海市浦东新区牡丹路60号1608室
Address:Room 1608, No. 60 Mudan Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:
点击登录后可查阅870
Contact Information:
点击登录后可查阅870
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:王丽
Contact:Wang Li
电 话:
点击登录后可查阅870
Tel:
点击登录后可查阅870
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevai
点击登录后可查阅se of dispute.